我的快乐小窝 > 值得一看 >邓艾大败姜维于上邽!司马昭封晋公,加九锡!曹髦誓死反抗司马昭

邓艾大败姜维于上邽!司马昭封晋公,加九锡!曹髦誓死反抗司马昭

五月,邺及上洛并言甘露降。夏六月丙午,改元为甘露。乙丑,青龙见元城县界井中。秋七月己卯,卫将军胡遵薨。

癸未,安西将军邓艾大破蜀大将姜维于上邽,诏曰:“兵未极武,丑虏摧破,斩首获生,动以万计,自顷战克,无如此者。今遣使者犒赐将士,大会临飨,饮宴终日,称朕意焉。”

甘露元年五月,邺城和洛阳都传说甘露下降了。夏天六月丙午,改年号为甘露。乙丑,有一条青龙出现在元城县的一个井里。秋七月己卯,卫将军胡遵死了。

癸未,安西将军邓艾大败蜀国的大将姜维在上邽,曹髦下诏说:“战争还没有结束,敌人就被打垮了,斩杀和俘虏的都有好几万,从来没有像这样的胜利。现在派使者去奖励将士们,大家一起聚餐,喝酒玩乐一整天,表达我的心意。”

邓艾

八月庚午,命大将军司马文王加号大都督,奏事不名,假黄钺。癸酉,以太尉司马孚为太傅。九月,以司徒高柔为太尉。冬十月,以司空郑冲为司徒,尚书左仆射卢毓为司空。

二年春二月,青龙见温县井中。三月,司空卢毓薨。

八月庚午,曹髦任命大将军司马昭加号大都督,朝拜帝王时,赞礼官不直呼其姓名,假黄钺。癸酉,以太尉司马孚为太傅。九月,以司徒高柔为太尉。冬十月,以司空郑冲为司徒,尚书左仆射卢毓为司空。

二年春二月,青龙见温县井中。三月,司空卢毓去世。

夏四月癸卯,诏曰:“玄菟郡高显县吏民反叛,长郑熙为贼所杀。民王简负担熙丧,晨夜星行,远致本州,忠节可嘉。其特拜简为忠义都尉,以旌殊行。”

甲子,以征东大将军诸葛诞为司空。

夏四月癸卯,曹髦下诏说:“玄菟郡的高显县发生了叛乱,县长郑熙被叛军杀死了。一个老百姓王简扛着郑熙的尸体,日夜兼程,赶回了自己的省份。他的忠诚和节操很值得赞扬。就特别任命他为忠义都尉,表彰他的不凡行为。”

甲子,任命征东大将军诸葛诞为司空。

五月辛未,帝幸辟雍,会命群臣赋诗。侍中和逌、尚书陈骞等作诗稽留,有司奏免官,诏曰:“吾以暗昧,爱好文雅,广延诗赋,以知得失,而乃尔纷纭,良用反仄。其原逌等。主者宜敕自今以后,群臣皆当玩习古义,脩明经典,称朕意焉。”

五月辛未,曹髦到太学去祭祀天地,并且命令所有大臣都要写诗。侍中和逌、尚书陈骞等人写诗拖延时间,被上级官员弹劾罢免了职务。曹髦发布诏书说:“我虽然不聪明,但是喜欢文学艺术,广泛征集大家写的诗歌,以便知道自己的优缺点,但是大臣们却写出了不合格的诗句。他原谅了和逌等人,同时命令负责人从现在开始,要求所有大臣都要学习古代的道理,研究经典书籍,以符合我的想法。”

乙亥,诸葛诞不就徵,发兵反,杀扬州刺史乐綝。丙子,赦淮南将吏士民为诞所诖误者。丁丑,诏曰:“诸葛诞造为凶乱,荡覆扬州。昔黥布逆叛,汉祖亲戎,隗嚣违戾,光武西伐,及烈祖明皇帝躬征吴、蜀,皆所以奋扬赫斯,震耀威武也。今宜皇太后与朕暂共临戎,速定丑虏,时宁东夏。”己卯,诏曰:“诸葛诞造构逆乱,迫胁忠义,平寇将军临渭亭侯庞会、骑督偏将军路蕃,各将左右,斩门突出,忠壮勇烈,所宜嘉异。其进会爵乡侯,蕃封亭侯。”

乙亥,诸葛诞不服从征召,发动叛乱,杀死扬州刺史乐綝。丙子,司马昭赦免了被诸葛诞强迫参加叛乱的淮南的官员和士兵。丁丑,曹髦发布诏书说:“诸葛诞造成了灾难,颠覆了扬州。以前黥布反叛,汉高祖亲自出征;隗嚣造反,汉光武亲自西征;还有曹操和曹丕亲自征讨吴、蜀,都是为了显示威武,震慑敌人。现在应该皇太后和我一起暂时去打仗,快点平定这个恶棍,让东方安定。”己卯,曹髦发布诏书说:“诸葛诞发动叛乱,威胁忠义之人,平寇将军临渭亭侯庞会和骑督偏将军路蕃都带着自己的部下,杀出叛军的包围,忠心勇敢,应该表扬。所以给庞会升级为乡侯,给路蕃封为亭侯。

六月乙巳,诏:“吴使持节都督夏口诸军事镇军将军沙羡侯孙壹,贼之枝属,位为上将,畏天知命,深鉴祸福,翻然举众,远归大国,虽微子去殷,乐毅遁燕,无以加之。其以壹为侍中车骑将军、假节、交州牧、吴侯,开府辟召仪同三司,依古侯伯八命之礼,衮冕赤舄,事从丰厚。”

六月乙巳,曹髦发布诏书说:“吴国派来的使者、持节都督夏口诸军事镇军将军沙羡侯孙壹,原来是敌人的一员,地位很高,但是他敬畏天命,深刻认识到祸福,突然带领部队,远离吴国归顺我们,虽然比不上古代放弃暴政的微子和逃离背信弃义的乐毅,但也没有什么可以再加给他的了。所以赐给他做侍中、车骑将军、假节、交州牧、吴侯等职位和封号,让他开设自己的府邸和办公室,按照古代封建制度中最高等级的礼仪,穿着朝服朝冠,给他最好的待遇。”

诸葛诞

甲子,诏曰:“今车驾驻项,大将军恭行天罚,前临淮浦。昔相国大司马征讨,皆与尚书俱行,今宜如旧。”乃令散骑常侍裴秀、给事黄门侍郎锺会咸与大将军俱行。秋八月,诏曰:“昔燕刺王谋反,韩谊等谏而死,汉朝显登其子。诸葛诞创造凶乱,主簿宣隆、部曲督秦絜秉节守义,临事固争,为诞所杀,所谓无比干之亲而受其戮者。其以隆、絜子为骑都尉,加以赠赐,光示远近,以殊忠义。”

九月,大赦。冬十二月,吴大将全端、全怿等率众降。

甲子,曹髦发布诏书说:“现在车驾停在项城,大将军司马昭恭敬地执行天命,前往淮河一带。以前相国曹真和大司马司马懿出征的时候,都是和尚书一起行动的,现在也应该这样。”于是命令散骑常侍裴秀和给事黄门侍郎钟会都和大将军司马昭一起行动。秋八月,曹髦又发布诏书说:“以前燕国的刺王秦王丹谋反,韩谊等人劝谏他而被杀,汉朝把他们的儿子提拔为官。诸葛诞造成了严重的混乱,他的主簿宣隆和部曲督秦絜忠于职守,坚持反对他,被诸葛诞杀死了,就像比干的亲戚也被纣王杀死一样。把宣隆和秦絜的儿子任命为骑都尉,还给他们赏赐,让大家都知道他们的忠义。”

九月,全国大赦。冬十二月,吴国的大将全端、全怿等人率领部队投降了。

三年春二月,大将军司马文王陷寿春城,斩诸葛诞。三月,诏曰:“古者克敌,收其尸以为京观,所以惩昏逆而章武功也。汉孝武元鼎中,改桐乡为闻喜,新乡为获嘉,以著南越之亡。大将军亲总六戎,营据丘头,内夷群凶,外殄寇虏,功济兆民,声振四海。克敌之地,宜有令名,其改丘头为武丘,明以武平乱,后世不忘,亦京观二邑之义也。”

甘露三年春二月,大将军司马昭攻下了寿春城,杀死大将诸葛诞。三月,曹髦下诏说:“古代打败敌人,把他们的尸体收集起来设立京观,是为了惩罚造反的罪人,并且表彰武功。汉孝武帝在元鼎年间,把桐乡改名为闻喜,把新乡改名为获嘉,是为了纪念消灭了南越国。大将军亲自统率六个军区的军队,在丘头安营扎寨,内部平定了各种凶恶的叛乱者,外部消灭了敌对的外族人,功劳惠及亿万百姓,声威传遍四海。打败敌人的地方,应该有一个好听的名字,就把丘头改名为武丘吧,表示用武力平定了乱局,让后代永远不要忘记这件事情,这也和京观有同样的意义。”

司马昭

夏五月,命大将军司马文王为相国,封晋公,食邑八郡,加之九锡,文王前后九让乃止。

六月丙子,诏曰:“昔南阳郡山贼扰攘,欲劫质故太守东里衮,功曹应余独身捍衮,遂免於难。余颠沛殒毙,杀身济君。其下司徒,署余孙伦吏,使蒙伏节之报。”

辛卯,大论淮南之功,封爵行赏各有差。

夏五月,曹髦任命大将军司马昭为相国,封他为晋公,赐给他八个郡的土地作为封邑,又加九锡,司马昭前后九次推辞才停止。

六月丙子,曹髦下诏说:“以前南阳郡有山贼四处作乱,想要抢劫已经去世的太守东里衮的家属作为人质,功曹应余一个人勇敢地保护衮的家属,才免于被害。应余历经艰难困苦,最后牺牲了自己的生命来效忠朝廷。现在命令司徒任命应余的孙子伦为吏员,让他享受忠节的赏赐。”

秋八月甲戌,以骠骑将军王昶为司空。丙寅,诏曰:“夫养老兴教,三代所以树风化垂不朽也,必有三老、五更以崇至敬,乞言纳诲,著在惇史,然后六合承流,下观而化。宜妙简德行,以充其选。关内侯王祥,履仁秉义,雅志淳固。关内侯郑小同,温恭孝友,帅礼不忒。其以祥为三老,小同为五更。”车驾亲率群司,躬行古礼焉。

是岁,青龙、黄龙仍见顿丘、冠军、阳夏县界井中。

秋八月甲戌日,曹髦任命骠骑将军王昶为司空。丙寅,曹髦下诏说:“孝敬老人和推广教化,是三代以来树立美好风俗和永恒声誉的方法,必须有三老、五更来表示至高的尊敬,向他们请教学习,把他们的言行记录在惇史中,然后让天下百姓都效仿他们,从上到下都改变风气。应该精心挑选德行高尚的人来担任这些职位。关内侯王祥,行为仁义,志向高洁。关内侯郑小同,温和恭敬,孝顺友爱,擅长礼仪而不过分。就任命王祥为三老之一,郑小同为五更之一。”皇帝亲自带领各部门的官员,亲自执行古代的礼节来尊崇他们。

在这一年里,在顿丘、冠军、阳夏三个县的交界处的井里又出现了青龙和黄龙。

王祥卧冰求鲤

四年春正月,黄龙二,见宁陵县界井中。夏六月,司空王昶薨。秋七月,陈留王峻薨。冬十月丙寅,分新城郡,复置上庸郡。十一月癸卯,车骑将军孙壹为婢所杀。

五年春正月朔,日有蚀之。夏四月,诏有司率遵前命,复进大将军司马文王位为相国,封晋公,加九锡。

甘露四年春正月,有两条黄龙出现在宁陵县的交界处的井里。夏六月,司空王昶去世。秋七月,陈留王曹峻去世。冬十月丙寅,把新城郡分出来,重新设立上庸郡。十一月癸卯,车骑将军孙壹被他的婢女杀死。

甘露五年春正月,发生了日食。夏四月,曹髦下诏命令各部门按照之前的指示,再次提升大将军司马昭的职位为相国,封他为晋公,加九锡。

五月己丑,高贵乡公卒,年二十。皇太后令曰:“吾以不德,遭家不造,昔援立东海王子髦,以为明帝嗣,见其好书疏文章,冀可成济,而情性暴戾,日月滋甚。吾数呵责,遂更忿恚,造作丑逆不道之言以诬谤吾,遂隔绝两宫。其所言道,不可忍听,非天地所覆载。吾即密有令语大将军,不可以奉宗庙,恐颠覆社稷,死无面目以见先帝。大将军以其尚幼,谓当改心为善,殷勤执据。而此儿忿戾,所行益甚,举弩遥射吾宫,祝当令中吾项,箭亲堕吾前。吾语大将军,不可不废之,前后数十。此儿具闻,自知罪重,便图为弑逆,赂遗吾左右人,令因吾服药,密因鸩毒,重相设计。事已觉露,直欲因际会举兵入西宫杀吾,出取大将军,呼侍中王沈、散骑常侍王业、尚书王经,出怀中黄素诏示之,言今日便当施行。吾之危殆,过于累卵。吾老寡,岂复多惜馀命邪?但伤先帝遗意不遂,社稷颠覆为痛耳。赖宗庙之灵,沈、业即驰语大将军,得先严警,而此儿便将左右出云龙门,雷战鼓,躬自拔刃,与左右杂卫共入兵陈间,为前锋所害。此儿既行悖逆不道,而又自陷大祸,重令吾悼心不可言。昔汉昌邑王以罪废为庶人,此儿亦宜以民礼葬之,当令内外咸知此儿所行。又尚书王经,凶逆无状,其收经及家属皆诣廷尉。”

五月己丑,高贵乡曹髦死了,只有二十岁。皇太后下令说:“我因为没有德行,遭到家族的灭亡,以前我扶持东海王的儿子曹髦,让他继承明帝(曹叡)的位子,看到他喜欢读书写文章,希望他能成为有用之才,但是他性情暴躁残忍,越来越过分。我多次责备他,结果他更加恼怒,编造了一些丑恶不道德的话来诽谤我,从此断绝了两宫(东宫和西宫)之间的联系。他说的话,让人无法忍受,天地都不能容忍。我就暗中命令大将军(司马昭),不能让他继续祭祀宗庙,怕他颠覆国家,死了也没有脸见先帝(曹叡)。

曹髦

大将军因为他还年轻,认为他会改变心意变好,很勤奋地劝导他。但是这个孩子愈发暴戾,所做的事情更加恶劣,竟然拿弩箭远远地射向我的宫殿,祈祷能够射中我的脖子,箭头就掉在我面前。我对大将军说,不能不废掉他,前后说了几十次。这个孩子都听到了,自知罪过很重,就想要谋杀我反叛,贿赂了我的左右人,让他们在我吃药的时候,偷偷地放进毒药,多次想要害死我。事情已经被发现了,他就直接想要趁机率领士兵进入西宫杀死我,然后去攻打大将军(司马昭),叫侍中王沈、散骑常侍王业、尚书王经,从怀里拿出黄色的诏书给他们看,说今天就要行动了。我的危险很大,比堆积的鸡蛋还要危险。我老了寡居,又怎么会在乎多活几天呢?只是伤心先帝(曹叡)的遗愿没有实现,国家被颠覆才是痛苦。

幸亏有宗庙的灵鉴,王沈、王业就赶紧跑去告诉大将军(司马昭),让他提前警惕,而这个孩子就带着左右人从云龙门出来,敲响战鼓,亲自拔出刀来,和左右杂卫一起冲进兵陈间,被前锋所杀。这个孩子既然做了背叛不道德的事情,又自己陷入大祸,让我更加悲痛难言。以前汉朝的昌邑王(刘贺)因为罪过被废为庶人(普通百姓),这个孩子也应该按照百姓的礼仪埋葬他,并且让内外(朝廷和百姓)都知道这个孩子所做的事情。还有尚书王经,凶逆无耻,把王经和他的家属都交给廷尉。”

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.51din.com/a/171223.html

曹髦,姜维,加九锡,大将,诸葛诞,司马昭,尚书,司空,晋公,扬州,知识科普,曹髦,诸葛诞,大将军,司马昭,王经

我的快乐小窝后续将为您提供丰富、全面的关于曹髦,姜维,加九锡,大将,诸葛诞,司马昭,尚书,司空,晋公,扬州,知识科普,曹髦,诸葛诞,大将军,司马昭,王经内容,让您第一时间了解到关于曹髦,姜维,加九锡,大将,诸葛诞,司马昭,尚书,司空,晋公,扬州,知识科普,曹髦,诸葛诞,大将军,司马昭,王经的热门信息。小编将持续从百度新闻、搜狗百科、微博热搜、知乎热门问答以及部分合作站点渠道收集和补充完善信息。