我的快乐小窝 > 值得一看 >古文今译《战国策-赵一》或谓皮相国曰

古文今译《战国策-赵一》或谓皮相国曰

图片源自网络

原文:

或谓皮相国曰:“魏杀吕辽而卫兵,亡其比阳而梁危,河间封不定而赵危。文信不得志,三晋倍之忧也。今魏耻未灭,赵患又起,文信侯之忧大矣。齐不从,三晋之心疑矣。忧大者不计而构,心疑者事秦急。秦、魏之构不待割而成。秦从楚、魏攻齐,独吞赵,齐、赵必俱亡矣。”

译文:

有人对齐皮相国说:“魏国杀掉亲秦的吕辽而使卫国受到进攻,失去比阳而大梁发生危险,吕不韦的河间封地不定使赵国处境困难。文信侯不能实现取得河间的愿望,害怕三晋背叛他。如今魏国受攻的耻辱还未洗雪,赵国又将反秦,文信侯的忧虑就大了。齐国不参加合纵,三晋会担心抗秦的事未必能成功。忧虑大的,来不及细致考虑就想媾和,心存疑虑的就急于事奉秦国。秦、魏不须等待割地就会媾和。秦国和楚、魏一道攻齐,并独吞赵国,齐、赵两国就都会灭亡了。”

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.51din.com/a/44922.html

忧虑,文信,赵国,战国策,赵一,三晋,相国,河间,今译,故事传记,文信侯,吕辽,秦国,赵国,赵一

我的快乐小窝后续将为您提供丰富、全面的关于忧虑,文信,赵国,战国策,赵一,三晋,相国,河间,今译,故事传记,文信侯,吕辽,秦国,赵国,赵一内容,让您第一时间了解到关于忧虑,文信,赵国,战国策,赵一,三晋,相国,河间,今译,故事传记,文信侯,吕辽,秦国,赵国,赵一的热门信息。小编将持续从百度新闻、搜狗百科、微博热搜、知乎热门问答以及部分合作站点渠道收集和补充完善信息。